Manuscritos Inicio

Facsimilar Presentación
Transcripción

Transcripción

 

 

 

{F. a}

{Al margen superior izquierdo: MEXICAIN 323}

 

 

 

Manuscrit

Un cahier in 4°

9 pages.[1]

 

­___________________

 

Notes de Gama d'après le "lunario

y temporales" de Siguenza y Gongora.

 

____________________

 

N° 323

 

Volume de 5 feuillets

8 aoûh 1898.[2]


 

{F. 0b}

{en blanco}

 

 

{F.1}                                                                                                    9 pag

                                                                                                              1

{1}

Copia de todo lo substancial del lunario, y prognostico de temporales de D[o]n Carlos de Siguenza y Gongora para el año de 1681.

{Al centro, un sello de la Biblioteca de Francia}

 

{2} Notas chronologicas.

Corre en este presente, el año de 5641 de la creacion del mundo. Despues del diluvio 3985. Del descubrim[iento] de las Indias occidentales hecho por Colon 189.

De la fundacion de esta ciudad de México por los Aztecas Mexitin 354, siendo el presente en su xiuhmolpia, ó kalendario, el año chicoacen  tecpatl, ó sexto de la segunda indiccion, ó   triadecaterida de acatl. De su conquista por los españoles 160. De su inundacion ultima 52. De la ereccion de esta universidad real, 128. De la aparicion milagrosa de N[uestra] S[eñora] la Virgen  S[antisi]ma de Guadalupe, 150. De la fundacion de la Puebla de los Angeles, 151. e[tceter]a.

{Al margen izquierdo el sello de la Colecciòn  AUBIN-GOUPIL, y en el centro: N° 323.}

 

{3} Noticia chronologica de los reyes, emperadores, governadores, presidentes, y virreyes, que desde su primera fundacion, hasta el tiempo presente han governado esta nobilissima imperial ciudad de México.

 

{4} Siempre me hà pulsado en lo mas vivo de la razon el sentim[ien]to de Euripides, en q[u]e propuso á la posteridad las obligaciones q[u]e nos estimulan para ensalzar n[uest]ras patrias: spartg (dixo en estobes serm[on] 36 pag[ina] 229) sortitus es, istg orna. Y aun por esso, con mas mis-

{F. 1v.}

terio del q[u]e se habràn discurrido, escogi; por empresa, ó symbolo de mis pequeñas obras el Pegaso, con la disposicion, y epigraphe, que es notorio, por saber lo q[u]e explicando la de Jacobo Foscarini, dice Vicencio Rucello, referido de Brixiano, en los comentarios symbolicos verb. Pegas.[3] n[umero] 14 y es q[u]e significat hominem qui demonstrat animy suy semp ad sublimia fore intenty pre beneficio sue patrie.

 

{5} Nunca desistiré del conato q[u]e en esto pongo, quando siempre me ocupo en investigar lo q[u]e en algun tiempo puede ser q[u]e se repute util, supuesto que (ignoro la causa) en investigar con curiosidad n[uest]ras historias domesticas, no solo no hay aplicación; pero ni aun gana. Pareciome, seria gustoso assumpto servir á mis aficionados, con la noticia de los reyes, emperadores, governadores, presidentes y virreyes q[u]e han governado esta nobiliss[ima] imp[erial] ciud[a]d de Mexico desde su fundacion, hasta estos tiempos, no trasladandolos de algunos authores q[u]e solo ponen su orden, y quiza con algunas imperfecciones, como son Antonio de Herrera, Henrico Martinez, F[ray] Juan de Torquemada, Rodrigo Mendez de Silva, y otros; sino especificando el dia de su entrada en el imperio, ò gobierno, y todo el tiempo de su mando; para lo qual me vali de unos annales antiguos de los mexicanos, q[u]e comienzan desde el año de 1402, y de otras pinturas suyas;

 

{6} como tambien de los libros originales de las secretarias de la governacion y guerra de esta N[ueva] Esp[añ]a donde se assientan los títulos de los exc[eletisi]mos señores virreyes. Todo lo qual es necessario expressar, para q[u]e en ello se

{F. 2}                                                                                                       2

 reconozca mi aplicacion, y se ocurra à los q[u]e en ello pusieren macula. En lo q[u]e toca al ajuste de los dias de n[uest]ro kalendario, que coinciden con los del mexicano, es necessaria mas noticia, q[u]e no se puede dar, si no es en mi tratado de la Cyclographia Mexicana, si alguna vez viere la luz.

    

{7} De las singulares diligencias; que para investigarlo he hecho, me consta, q[u]e se comenzò à fundar esta ciudad de Mexico à 18 de julio del año de 1327, q[u]e fue el dia en que Quauhcoatl,  y Axolohua hallaron las señas del tunal, y aguila que les predixo Huitzilopochtli, en el lugar mismo donde hoy està la capilla del Archangel, S[a]n Miguel en la s[an]ta iglesia cathedral de esta ciudad. Cuio gobierno entonces fue el de los sacerdotes y mas principales personas, hasta q[u]e perseguidos de sus enemigos, y emulando à los otros sus comarcanos, determinaron los mexicanos alegir un rey q[u]e los governasse, y les diesse leyes, y fue el primero el q[u]e se sigue.

 

{8} Acamapich, que se interpreta el que tiene en la mano cañas, fue aclamado por Rey de sola la ciudad de México, à 3 de mayo de 1361, y governò hasta 8 de diciembre de 1403 que murio: fue hijo de Huitzilihuitl el viejo, uno de los primeros governadores, ò mandones de Mexico, y de una señora de Culhuacan; no fue señor absoluto, sino tributario del reyezuelo de Atzcapotzalco, aunq[u]e aumentò su ciudad quanto le fue possible.

 

{9} Huitzilihuitl, q[u]e quiere decir pajarito de pluma rica fue hijo de Acamapich, y de Tetzcatlamiahuatl, hija de el señor de Tetepanco, fue nombrado (despues de algunos

{F. 2v.}

meses de interegno) por rey, à 19 de abril de 1403. {Un asterisco}{Al margen izquierdo aparece un signo de Asterisco y una leyenda que dice: N. B. Que deberá ser el año de 1404.} Dio leyes à los mexicanos, fue piadoso, proveyò de canoas à todos, y cuidò, que se exercitassen en su manejo, assi para las pesquerias, como para las prevenciones de guerra. Murio à 2 de febrero de 1414.

 

{10} Chimalpopoca, q[u]e se interpreta rodela que echa humo, hijo tambien de      Acamapich, y de Tezcatlamiahuatl, entrò por muerte de su hermano en el gobierno de la ciudad de Mexico à 4 de febrero de 1414, siendo de mas de 40 años, governò poco mas de 13, hasta 31 de marzo de 1427 q[u]e se ahorcò estando presso en poder de Maxtlaton señor de Atzcapotzalco, y tirano del imperio aculhuaque. Hermoseò la ciudad, segùn lo permitieron los tiempos, y no hallo en su gobierno cosa memorable.

 

{11} Itzcoatl, que suena culebra de navajas, hijo de Acamapich en sus postreros años, y de una esclava suya, electo en 2 de abril de 1427, fue prudentissimo, y con su astucia ayudando al tirano Maxtla en la usurpacion del imperio, y despues à Nezahualcoyotzin para restaurarlo se quedò con èl, sugeto varias provincias, dilatando en ellas el nombre mexicano: fallecio à 13 de agosto de 1440.

 

{12} Moteuhzoma Ilhuicaminan, q[u]e es lo mismo que señor enojado, que flecha al cielo, hijo de Huitzilihuitl Rey de Mexico, y de Miahuaxochitl, hija de Tezozomoctli señor de Atzcapotzalco, tuvo el imperio desde 19 de agosto de 1440, hasta 2 de noviembre de 1468 q[u]e murio. Conquistò muchissimas provincias, erigiendo templos, y afectando en sus acciones grande piedad.

 

{13} Axayacatzin, hijo primogenito de Tezozomoc

{F. 3.}                                                                                               3

cavallero ilustre de Mexico, y de Matlalatzin hija del Emperador Itzcoatl:{un aterisco}{Al margen izquierdo aparece un signo de asterisco y una leyenda que dice: Por el mapa q[u]e tengo de unos autos, consta ser hijo de Tezozomoc, pero no el primogenito, sino el segundo.} Cuio nombre se interpreta, cara aguada. Succedio en el imperio por nombram[ien]to q[u]e se le hizo à 21 de noviembre de 1468. Conquistò las provincias de Tecuantepec, y los otomites, peleando por su persona, de q[u]e se originò, quedar cojo: fallecio à 21 de octubre, de 1481.

 

{14} Tizoc, hermano segundo de Axayacatzin, q[u]e se interpreta, pierna traspasada, entrò en lugar de el hermano, à 30 de octubre de 1481. Fue hombre afeminado, y de poco corazon, aunq[u]e havia tenido titulo de Capitan General de los exercitos mexicanos. Murio enhechizado à 11 de abril de 1486.

 

{15} Ahuizotl, nombre de animal lacustre, tercero hijo de Tezozomoc, fue electo por Emperador à 13 de abril de 1486. Fabricò el gran templo de Mexico, en cuya dedicacion se sacrificaron setenta y quatro mil y ochenta personas: fue causa de que Mexico se anegase; pero despues lo reedifico, y descubrio las canteras de Tetzontli. Finose à 9 de septiembre de 1502.

 

{16} Moteuhzoma Xocoyotzin, q[u]e significa señor enojado, y uno de los maiores señores q[u]e tuvo en su tiempo el mundo, entrò en el imperio à 15 de septiembre de 1502. Su magnificencia, y propriedades quien las ignora? fue hijo de Axayacatzin, y de Xochicueitl princesa de Tetzcoco. En su tiempo entraron los españoles en Mexico. Murio à puñaladas la noche triste del día 10 de julio de 1520, en q[u]e aquellos salieron huyendo de esta ciudad.

{F. 3v.}

 

{17} Cuitlahuatzin, hermano mayor de Moteuhzoma advocò à si el imperio à 4 de julio de 1520, por la prision de su hermano; fue hombre muy resuelto, y valeroso, y à quien siempre temieron los españoles: murio de viruelas à 27 de septiembre de 1520.

 

{18} Quauhtemoc, q[u]e significa aguila q[u]e baja, hijo de Ahuitzotl, y de una señora de Tlatelolco, fue electo Emperador à 28 de septiembre de 1520, padecio infinitos trabajos en el cerco de Mexico: murio ahorcado por mandado de Cortes en las Hibueras à 26 de febrero de 1525.

 

{19} Governadores y Virreyes de esta Nueva España.

Fernando Cortes, despues Marques del Valle governò esta ciudad desde 13 de agosto de 1521 que la entrò, unas vezes por si, otras por sus tenientes.

 

{20} Luis Ponce, primo del Conde de Alcaudete, Juez de Residencia de Cortes, y Governador de Mexico, lo fue desde 3 de julio de 1526. Hasta 15 del mismo, q[u]e murio.

Marcos de Aguilar fue substituido por Luis Ponce à 15 de julio de 1526, hasta 13 de septiembre que murio.

 

{21} Alonso de Estrada, Tesorero de la Real Caxa de Mexico, entrò por nombram[ien]to de Marcos de Aguilar, que despues confirmò Su Mag[esta]d y governò desde 19 de septiembre de 1526.

 

{22} Nuño de Guzman fue Presidente de la Pprimera Audiencia Real de Mexico, y entrò en esta ciudad à 30 de henero de 1529.[4]

{F. 4}                                                                                              4                                                                                                                                   

Siguenza - Almanaque y Lunaris del año de 1700 - q[u]e fue el ultimo q[u]e sacó y el ultimo año de su vida. Dice en las notas y fiestas movibles - En este ultimo año del siglo 17 de la epoca christiana, y á q[u]e corresponde en el Tonalamatl, ó kalendario de los indios mexicanos el 13 tecpatl, ultimo tambien de la tercera triadecateri{entre líneas: a}/…/ de un siglo, y cuyo principio será á 31 de marzo, se contarán de aureo num[er]o 10, de ciclo solar 1 e[tceter]a.

 

{23} En el q[uader]no intitulado Oriental planeta evangelico q[u]e en honor del Apostol de las Indias S[an] Francis[co] Xavier escribio en nuestro castellano de arte mayor D[o]n Carlos de Siguenza y sacó á luz su sobrino D[on] Gabriel /…/  Lopez de Siguenza impreso en Mexico año de 1700, poco t[iem]po despues de su muerte, refiere este en la dedicatoria, varias obras manuscritas de d[i]cho D[on] Carlos, y no hace mencion de la cyclografia, ó año mexicano - Dice alli mismo q[u]e dexo al colegio de S[an] Pedro y S[an] Pablo 470 libros entre los quales fueron 28 manuscritos, los 12 de á folio, y los 16 restan-

{F. 4v.}

{a la mitad de la hoja, cargado hacia la derecha: tes de á quarto, asi de obras suyas como de otros- dice q[u]e fueron onze las obras q[u]e se imprieron de su tio entre quadernos y libros.}

 

{F. 5}                                                                                                       5

{24}

D[on] Sebastian Ramirez de Fuenleal, Arzobispo de S[an]to Domingo, fue Presidente de la Segunda Audiencia Real; entrò esta en lugar de la primera à 13 de mayo de 1531, y aquel, à 11 de agosto de dicho año.

D[o]n Antonio de Mendoza, hijo del Conde de Tendilla, fue el primero que tuvo titulo de Virrey, entró en Mexico à 15 de agosto de 1535.

 

{25} D[o]n Luis de Velasco, de la casa del Condestable de Castilla, entrò en Mexico à 25 de noviembre de 1550, governò hasta 31 de julio de 1564, q[u]e murio viviendo en las casas q[u]e son del Mariscal de Castilla {asterisco en forma de x} {Al margen izquierdo, el mismo tipo de asterisco:  y eran entonces del factor Ortuño de Ibarra.} Governó la real audiencia desde este dia, hasta 19 de octubre de 1566.

 

{26} D[o]n Gaston de Peralta Marques de Falces, entró en Mexico à 19 de octubre de 1566, y governò hasta 8 de marzo de 1568, q[u]e le sucedio en el gobierno el Licenciado Muñoz, Consejero de Indias, sin titulo de virrey, aunque gozò mas authoridad, hasta 14 de abril de d[ic]ho año, que fue desterrado. Sucediòle la audiencia.

D[o]n Martín Enriquez, entró por Virrey  à 5 de noviembre de 1568. Pasò desde aqui al Peru.

 

{27} D[o]n Lorenzo Suarez de Mendoza, Conde de Coruña tomó posesion à 4 de octubre de 1580, murio à 29 de junio de 1583, y le succedio la audiencia.

D[o]n Pedro Moya de Contreras Inquisidor, Visitador, y Arzobispo de Mexico, entrò por Virrey à 27 de septiembre de 1584.

D[o]n Alvaro Manrique de Zuñiga, Marques de Villamanrique, entrò en Mexico à 18 de noviembre de 1585.

 

{28} D[o]n Luis de Velasco el segundo, fue Virrey desde 26 de henero de 1590.

{F. 5v.}

D[o]n Gaspar de Zuñiga y Azevedo, Conde de Monterey, tomò posession à 5 de nov[iemb]re de 1595.

D[o]n Juan de Mendoza y Luna, Marques de Montesclaros, fue recivido à 27 de octubre de 1603.

D[o]n Luis de Velasco el segundo, Marques de Salinas, fue segunda vez Virrey de Mexico desde 2 de julio de 1607.

 

{29} D[o]n Fray Garcia Guerra, dominico, Arzobispo de Mexico, desde 12 de junio de 1611, hasta 22 de febrero de 1612 que murio, y governò la audiencia.

D[o]n Diego Fernandez de Cordova Marques de Guadalcazar entrò en Mexico à 28 de octubre de 1612.

Salio para Virrey del Peru à 14 de marzo de 1621. Y governó la audiencia.

D[o]n Diego Carrillo de Mendoza Pimentel, Marques de Galves, governò desde 21 de septiembre de 1621 hasta 15 de henero de 1624, que por no sè que motin se advocò la aud[ienci]a el gobierno.

Veanse los demas hasta el Marques de Croix en las cartas de Hernan Cortes, q[u]e imprimio el s[eño]r Lorenzana.

{sello de la  Colección AUBIN-GOUPIL, y en el centro: No. 323.}

{F.  6}

{30}

{en blanco}

 

 



[1] Manuscrito. Un cuaderno en cuarto. 9 fojas.

[2] Volumen de 5 hojas. 8 de agosto 1898.

[3] Posiblemente estas abrviaturas sean de: verbigracia Pegaso, obra del autor.

[4] Continùa en la foja 5


 
Facsimilar Presentación