Manuscritos Inicio

Facsimilar Presentación
Paleografía del documento

  Paleografía del documento

 

 

 

Estando à mi cuidado el doctrinar semanariamente el pueblo de S[an]ta Yzabel Tola, visita del santuario de N[uestr]a S[eñor]a de Guadalupe por encargo del s[eño]r magistral d[octo]r d[o]n] Fran[cis]co Velez y Escalante, encontre en d[ic]h[o] pueblo este plan con otros papeles utiles:

demuestran en el una planta de elevacion segun se hallava el Santuario hasta el año de 1694 quando menos y porque en lo venidero no se abandonare pareciome oportuno no solo esclarecer su origen, sino conocer la imagen por su orden alfabetico de que en el se demuestra, sujetandome a las noticias de la historia Guadalupana y otras que he adquirido por monumentos antiguos authorisados que se conservan en la sacristia de{l} pueblo en unos titulos de tierras  su fecha año de 1714:

 y de remitir al Colegio de Tepozotlan los terminos mexicanos que se anotan por numero cuya exposicion es la mas fiel por los inteligentes en el idioma: protestando no haver añadido cosa, ni quitado de lo que encontre en dicho Plan. {espacio}  y para que conste lo firme en 17 de octubre de 1795

 

Jose Mariano Alarcon

{rúbrica}

           

 

A.   Primer hermita en que se coloco la S[antisi]ma Ymagen de N[uest]ra S[eñor]a de Guadalupe el año de 1531(Cabrera en su escudo de armas asegura haverse colocado la S[an]ta Ymag[e]n a los dos años despues del milagro) por el yl[ustriyimo] y v[enerable] s[eñ]or d[o]n frai Juan de Zumarraga primer Obispo y Arzobispo de Mexico.

 

B.        Primer templo de artezon que por la yncripcion gravada en una lamina

d[e] plomo enterrada para su duracion en una caxa de palo y esta en otra de piedra chiluca, que se encontró en los cimientos quando se derribo este segundo templo para la fabrica del tercero que hoy se haya:

declara el yl[ustrisi]mo Prelado que entonses governaba y lo demas que en la incripcion cigiente se podra ver  esta capilla sacada de sus cimientos se dedico a Dios optimo maximo y a la bienaventurada siempre virgen Maria reyna de los cielos y singularisima patrona de la provincia mexicana,

por medio de una copiosisima colectacion que se hizo de limosnas año del s[eño]r de 1609 en el  pontificado de n[uestro] s[anto] p[adre] el s[eñor] Paulo Quinto Pontifice Máximo:

Reynando en españa y en este Nuevo Mundo el mui catholico Rey el s[eño]r  d[o]n Phelipe III  siendo Arzobispo de Mexico el yl[ustrisi]mo  s[eño]r d[o]n fray Garcia de la Guerra del Sagrado Orden de Predicadores

Bendixola y dedico el yl[ustrisi]lmo s[eño]r d[octor] d[on] Juan de la Cerna Arzobispo de Mexico el año de 1622.  Dicha inscripción se halla en el archivo de esta Colegiata.

 

C.   Cementerio de la primer hermita: se erigio en la capilla que al precente yaman la Antigua se dedico el 25 de marzo de 1695 para depositar a la San[tisi]ma S[eñor]a entre tanto que se hacia el famoso templo que se ve hoy:  estuvo en d[ic]h[a] capilla la Sa[nta] Ymagen 14 años y se traslado à su yglesia por el v[ene]r[abl]e habildo de Mexico en la sede vacante del yl[ustrisi]mo s[eño]r Ortega dia 30 de abril de 1709.

 

D.  Primer Hermita del cerro:  hizola d[o]n Christobal de Aguirre y d[oñ]a Thereza Peregina su esposa el año de 1660;  antes de esta olo havia un monton de piedras y en el levantada una cruz para conservar por entonses la memoria de haver sido el lugar santificado con la presencia de N[uestra] Madre S[antisi]ma María:  creciendo despues la religiosidad de los fieles se erigio la capilla que al dia existe con casa de exercicios à la solicitud del b[achiller] d[o]n Juan de Montufar:

 

E.  Primer hermita del Posito que de su peculio hizo el l[icenciad]o d[o]n Luis Lazo año de 1648 ò 49 al precente una hermosa y vistosa capilla como lo demuestra su primorosa disposicion curiosidad y simetria: 

abrieronse los simientos en 1 de junio de 1777 y se continuo a los principios à la solicitud de don Calixto Gonzalez Avenserraje Tercero de n[uestro] p[adre] S[an] Fran[cis]co que cuidava de la primer hermita y cultos de la s[antisi]ma. s[eñor]a despues à la de d[o]n Nicolas de Zamurategui comerciante de Mexico contribullendo en toda su fabrica material y formal las limosnas de tantos miserables las faenas que semanariamente se hacian al precente por comicion del venerable cavildo de la Real Colegiata cuida de sus aumentos el s[eño]r magistral d[octo]r d[o]n Fran[cis]co Velez y  Escalante.

 

F.  Casa destinada para alojamiento de las personas mexicanas y forasteras que hacian sus novenas y venian à romeria à este San[tuari]o   hoy conbento  e yglesia de r[everendas] r[eligiosas] madres capuchinas.

 

G.  Capilla del varrio de S[a]n Lorenzo hecha Ruina.

 

H.  Puente antiguo mudado al frente de la puerta principal de la yglecia

 

Y[1].  Rio que viene de Tlalnepantla.

 

J.   /P/uente antiguo al precente solo bestigios.

 

L.  La estancia ò istansuela.

 

M.   Casuca que aseguran haver cido de los ricos de esta Villa: d[o]n Antonio Roxas

 

N.  Tres pequeños saltos de agua dos al frente del Posito que se descubren quando llueve el tercero que es mayor cubierto con boveda al rincon de una casuca que esta frente de la estampa de la yglesia antigua.

 

O.  Cabesa que demuestra con lo demas del cerro  una figura extraña deshecha en el dia por haverse levantado en d[ic]h[o] lugar la calzada que sube al cerro.

 

P.  Arbol albino llamado tambien arbol de la Virgen o arbol granoso.

 

Q.  Pueblo de S[an]ta Yzabel Tola

 

R.  Pueblo de S[an] Pedro Sacatenco

 

S.  Pueblo de Tecoma

 

T.  Pueblo de S[an] Juan Yxhuatepetl: en los titulos que harriva cito podra verse los primeros padres que evangelisaron d[ic]h[o] pueblo y los  primeros que en el se baptizaron

 

V.  Pueblo de Sntiago Atzacualco.

 

X.-Dos figuras, que sentadas sobre dos mojoneras demuestran el lidiar sobre la preferencia y posesion de tierras.

 

Y.  Cavezas que segun la rrelacion de unos titulos antiguos demuestran ser tierras de cacicasgos

 

Z.  Huellas con que se demuestran las beredas.

 

1.  Tepeyac                             En la punta, ò nariz del cerro

2.  Quauhzahuatitlan                 Arbol ayuno, à q[ue] no da fruto

3.  Quahuitzco                         Pala espinosa

4.  Yohualtecatl                        En la casa de piedras oscuras

5.  Coyoco                               Lugar de ahogeros

6.  Zacahuitzco                        En el zacate espinoso

7.  Tepe/t/lacalli                       Sepulcro, ò caxa de piedra

8.  Xochitla                              Lugar de flores

9.  Texixipetzco.                      En donde están las piedras como {entre líneas:/m/ovedizas/}

10.Quauhtlamozohualco           El plano del monte.

11 Yzhuatepetl                         Cerro de ojas o llervas

12. Tecoma                             En donde estan las piedras en hueco como ollas

13. Zacatenco                          Orilla de Zacatal.

14. Tola                                   Lugar de tule.

15. Atzacualco                          Presa, o ensierro de aguas

16. Zacacalco                          Casa de zacate

17. Huehue calotli                    Antiguo camino de canoas

18. Chiquiuyo                          El chiquiguite

19. Tecpayotepetl                    Cerro de pedernales

 

{en la parte posterior del mapa:

Mapas del Santuario de N[uestra] S[eñora] de Guadalupe

Appartenant a E[ugène] Goupil

París, 1889}

{sello de la Colección Aubin-Goupil con el número 79}

 



[1] Substituye la I latina por Y


 
Facsimilar Presentación