Manuscritos Inicio

Facsimilar Paleografía
PROYECTO AMOXCALLI

FONDO MEXICANO DE LA

BIBLIOTECA NACIONAL DE FRANCIA

                                                         Documento No. 321

Descripción del obispado de Michoacán

 

Carlos Paredes Martínez

ciesas

 

Introducción

Descripción del obispado de Michoacán o breve descripción del obispado de Michoacán, son los títulos con los que se le ha conocido al documento que ahora nos ocupa y del cual se requiere hacer varias aclaraciones pertinentes y observaciones importantes para su cabal comprensión, ya que ha sido publicado en cuatro ocasiones, dos de ellas con dos autores distintos y una en forma anónima y sólo en la última publicación apareció el documento completo. Esta situación se debe a las distintas copias que se realizaron del documento original, por lo que hasta ahora se intenta una reconstrucción o ruta crítica que amplía y aclara muchas dudas existentes hasta ahora.

 

Brevemente hay que decir que sí se trata de una descripción relativamente corta del obispado de Michoacán, sin embargo es un documento importante por varias razones, entre otras el haber sido redactado hacia el año de 1776, justamente un año antes de llevarse a cabo cambios en la jurisdicción territorial del obispado, así como también por haber sido redactado por un clérigo muy preparado y conocedor de los ámbitos jurisdiccionales tanto civil como eclesiástico, rector del Colegio de San Nicolás y biógrafo del primer obispo de Michoacán, don Vasco de Quiroga, me refiero a Juan José Moreno.[1]

 

Según la hipótesis que aquí se plantea por primera vez, el documento fue redactado por el clérigo Juan José Moreno entre 1776 y 1778, entre estos años y 1802, el manuscrito fue a parar a la biblioteca del sabio mexicano don Antonio de León y Gama, precursor de la arqueología en México, astrónomo y coleccionista de documentos. En el primer cuarto del siglo xix, particularmente entre 1818 y 1820, se realizaron dos o tres copias del mismo documento, desconociéndose  las razones de las pequeñas diferencias entre una copia y otra, incluyendo el hecho de que algunas copias estén incompletas en un 50% y otra en un 80% aproximadamente. En ese momento es justamente cuando, en una de las copias, se le atribuyó la autoría del documento a don Antonio de León y Gama. El original según esta hipótesis, se encuentra en la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia, procedente del fondo Ramírez, en la Colección Antigua núm. 212, hoy en día en el rollo de Micropelícula núm. 63. De esta fuente se basó directamente el padre Francisco Miranda para hacer la edición del documento completo, titulándolo tal como está en el original: “Descripción del Obispado de Michoacan por el licenciado Juan Jose Moreno cura de la Villa de Leon”.[2] 

 

Una de las copias que se realizaron en el primer cuarto del siglo xix fue a parar al anticuario francés Eugenio Boban, él fue quien llevó este documento a París, constituyendo desde entonces el manuscrito núm. 321 de la colección de Manuscritos Mexicanos de la Biblioteca Nacional de Francia y en el que se ha basado la presente paleografía del documento. Desgraciadamente por alguna razón desconocida hasta el momento, éste se encuentra incompleto hasta en un 50%, omitiendo la descripción de la ciudad de Valladolid  y la parte final en que se dan varios datos de los primeros pobladores españoles, de los misioneros y fundaciones agustinas principalmente en el obispado de Michoacán durante el siglo xvi, las cuales se encuentran en el documento original. La presente edición documental se basa en esta versión incompleta, de manera que el lector interesado habrá de acudir a la edición de Francisco Miranda a fin de conocer el documento completo. Otra observación  importante es que a partir de esta copia se han hecho dos publicaciones del mismo documento, atribuyéndole a Antonio de León y Gama la autoría del documento, debido quizá a que procedía de su colección y en su clasificación en París equivocadamente registraron “Descripción del obispado de Michoacán POR D. Antonio de León y Gama”. Estas ediciones fueron realizadas en 1927 por Manuel Toussaint y Alfonso Caso y en 1957 por el editor Vargas Rea.[3]

 

Se realizaron dos copias más del documento original en las dos primeras décadas del siglo xix, una de ellas nos dice claramente en su título: “Descripción del obispado de Valladolid, copia a la letra de un troso (sic) de papeles de Don Antonio Gama que contiene estas descripciones los que regalaron al p. Pedro Marques que me los presto y yo copié en septiembre de 1818. De Luis Fernández de Madrid.”  Este documento fue a dar a la amplia colección bibliográfica de Genaro García, pero después que murió, en 1920, el documento fue a parar a la colección del mismo nombre de la Latin American Collection de la biblioteca de la Universidad de Texas.[4] Al parecer de esta copia no se ha realizado ninguna publicación de esta versión documental, situación contraria a la de la última copia conocida y que derivó en la edición más conocida de este documento y que publicó Edmundo O'Gorman en el Boletín del Archivo General de la Nación.[5] En la breve nota introductoria de O'Gorman, se refiere específicamente a que es anónima  “probablemente de una copia” y algo curioso, nos dice que su “original aparece entre otros manuscritos que forman un pequeño tomo que se conserva en la Biblioteca de este Archivo” (General de la Nación). Desgraciadamente este documento no ha sido posible localizarlo en esta biblioteca, ya que al momento no cuenta con ningún manuscrito, seguramente fue integrado en algún fondo del propio archivo después de la consulta del doctor O'Gorman,  con motivo de los cambios de sede o por disposición de algún funcionario. Esta versión es un poco más completa que la copia de Boban, incluyendo la descripción de la ciudad de Valladolid, sin embargo, le falta la última parte con datos y nombres del siglo xvi que sí se encuentra en la versión completa de Miranda.

 

Además de las diferencias en las versiones documentales ya señaladas, hay que destacar que se encuentran algunos detalles en cada versión que las hacen diferentes, los más importantes son la diferencia en el número de curatos (122 contra 125 en el documento que introducimos), el orden en que se enlistan algunos pueblos y varias diferencias paleográficas, letras omitidas y nombres correctos de pueblos entre la versión publicada por O'Gorman y la que ahora se presenta. En la versión documental parisina se incluye una nota al pie que aclara el significado de Michoacán, en la que al final dice “nota mía”, sin poder especificarse a quién se debe, ¿Boban? o acaso Antonio de León y Gama?; esta nota se incluyó tal cual en las ediciones publicadas de Toussaint,  Vargas Rea y ahora por seguir una paleografía lo más fiel al original.

 

Esta descripción tiene el atributo de haber sido redactada por una persona conocedora de lo que está diciendo, en su papel de eclesiástico de alta jerarquía, de manera que el lector encontrará aquí un testimonio histórico de gran valor no sólo para la historia regional y local, sino igualmente desde la perspectiva de un observador acucioso y conocedor de la política episcopal en diversos terrenos. Se trata de una interesante descripción del obispado, señalando los nombres de los curatos, ciudades, villas y alcaldías mayores de Michoacán, incluyendo aquellos territorios limítrofes que estuvieron bajo litigio y que aún en el momento de hacer la descripción se observa en disputa. Aborda brevemente la historia del obispado, habla del clima, las condiciones geográficas del extenso territorio (175, 000 km2), las lenguas que se hablan y datos de la población de San Miguel el Grande y Guanajuato, éstos procedentes del padrón levantado durante el obispado de don Pedro Anselmo Sánchez de Tagle, en el año de 1761. Destaca el conocimiento que tenía en materia de límites del obispado, tanto en Ponsitlán que pasará a ser parte del obispado de Nueva Galicia, como el territorio en litigio en la parte mas al norte, en la provincia de Río Verde con las misiones de Tula, Jaumave y Valle del Maíz, los cuales a partir de 1777 pasarían a formar parte del obispado de Linares en el Nuevo Santander. De la misma manera destacan sus observaciones sobre el cultivo del añil, la extinción de lenguas indígenas y sus críticas a Gil Gonzáles Dávila por considerar reducido el número de pueblos registrados por él en el obispado, muestra todo ello del conocimiento documental, histórico y en campo que llevó a cabo durante su vida en Michoacán. No hay que olvidar que además de ser rector del Colegio de San Nicolás, fue el biógrafo que dio vida a la imagen que hoy día tenemos de don Vasco de Quiroga en su valiosa obra publicada en el año  de 1766.[6]

 

No está por demás advertir nuevamente que la paleografía realizada ahora con base en el manuscrito 321 de la Biblioteca Nacional de Francia, ha sido respetando la escritura y la ortografía del original, incluyendo las palabras acentuadas, el uso de mayúsculas, las palabras subrayadas y la forma de los topónimos. En cambio, se han utilizado corchetes para completar palabras abreviadas y se han usado llaves para aclarar detalles del manuscrito. De la misma manera se incluyen algunas notas al pie de página con el fin de ampliar la información y tener un mejor conocimiento del momento histórico al que se refiere el autor de esta descripción. 

 

 

 



[1] La última publicación del documento que ahora presentamos al lector, se debe a Francisco Miranda Godínez, quién en su estudio introductorio aporta importantes datos de Juan José Moreno y “regresa” a él la autoría del documento original. Cfr. Francisco Miranda, “Moreno, rector, historiador e inventor de Quiroga” en Humanistas novohispanos de Michoacán, Morelia, umsnh, 1983 ( Biblioteca de Nicolaitas Notables, 18)

[2] Ibid.

[3] “Descripción del obispado de Michoacán por Don Antonio de León y Gama” en, Revista Mexicana de Estudios Históricos, t. I, núm. 3, mayo-junio, 1927, pp. 91-100, Descripción del obispado de Michoacán,  por don Antonio de León y Gama, Vargas Rea editor (Biblioteca Aportación Histórica), México 1957.

[4] Document núm. 370, Guide núm. 722. Consulta a través del fondo de microfilmes en la colección Genaro García  del  Archivo General de la Nación en México D.F., rollo núm. 37.

[5] “Breve descripción del obispado de Michoacán (finales del siglo XVIII)”, en Boletín del Archivo General de la Nación, t. XI, núm. 1, 1940, pp. 123-145.

[6] Moreno, Juan José, Fragmentos de la vida y virtudes de don Vasco de Quiroga, ed. facs. de la impresa en 1766, est. intr. de Ricardo León Alanís , Morelia, umsnh, 1998.


 
Facsimilar Paleografía